Traduire francais anglais jobs
Nous recherchons une passionnée d'e-commerce en tant que Représentante clients, Social Media Manager et Influencer Manager pour notre e-commerce de produits artistiques. Temps plein, compensation négociable démarrant à 600 USD/mois. Français et anglais requis. Avec idéalement une expérience en service clientèle en ligne et tâches marketing. Shift en weekend nécessaire. Nous recherchons quelqun avec un état d'esprit positif, prête à se retrousser les manches pour trouver des solutions pour nos clients. RESPONSABILITÉS [Customer Service Tasks] responding to customer inquiries by emails, messages on Facebook, Instagram..etc., handling after-sales requests while liaising...
Hello i need someone to help me for a work that i have to do for my cursus You can do it in english and translate later but you have to understund the questions and the purpose
En Francais continue et correction de mes sites web
hi I'm Alexandre and I'm a bilingual person speaking both English and French hi je suis Alexandre, suis bilingue parlant Anglais et Français
hello I'm Alexandre and I'm a bilingual speaking both English and French correctly salut je suis Alexandre. suis bilingue causant bien Français et Anglais
Bonjour C’est Ceniza, responsable marketing chez Wondershare, une société sur logiciels avec créativité numérique. Je cherche aux francophones voice over professionelles pour cooperer sur un audio de cette video tutoriale en francais. Si vous etes createur Youtube ou vous debrouillez bien le montage video, nous vous invitons aussi à explorer la possibilité des autres collaborations pour promouvoir le produit de chevet Fimora.(montage video) Priere de trouver le lien d'essai gratuit de Fimora N'hésitez pas à me contacter pour plus de détails. Votre réponse est très appréciée. Je vous remercie!
Traduction de 12 articles (santé, bien être, beauté) de l'Anglais au Français, avec une moyenne de 1800 mots par article. Translation of 12 articles (health, wellness, beauty) from English to French, with an average of 1800 words per article.
Hi Berangere B., I noticed your profile and would like to offer you my project. I'm looking for a native French to work on document translation French => English . I hope you have some space to work on my project. Hope to receive a positive answer from you PS : nous avons 2documents à traduire Regards Anne-Sophie
Traduction en français du document joint
Bonjour, le message est en francais car j'habite au Quebec et ma clientele et francophone majoritairement. J'aimerai faire une lettre de prospection immobiliere pour les propriétaire d'immeuble à revenue au un exemple de lettre que je fais j'aimerais l'améliorer. La lettre dois etre en francais et anglais. C'est une lettre que vous devez recréer et non copier coller mon texte... Le design de la lettre n'est pas important. C'est le contenue. Merci Merci de votre aide
...qu'on baptise! Recevez un salaire, en plus d’un potentiel bonus, pour chaque courriel envoyé à un auteur et pour chaque réunion en ligne (par l’intermédiaire d’un logiciel de vidéoconférence) d’une durée d’une heure avec des écrivains. La liste des auteurs vous sera fournie. Veuillez préciser, pour ce projet indépendant, vos expériences pertinentes en lien avec l’emploi. Bilinguisme (français et anglais) requis. Les pigistes doivent démontrer un fort intérêt et des connaissances quant à nos services et au processus d'autoédition de livres en général. Nous recherchons des pigistes sympathiques, structu...
...qu'on baptise! Recevez un salaire, en plus d’un potentiel bonus, pour chaque courriel envoyé à un auteur et pour chaque réunion en ligne (par l’intermédiaire d’un logiciel de vidéoconférence) d’une durée d’une heure avec des écrivains. La liste des auteurs vous sera fournie. Veuillez préciser, pour ce projet indépendant, vos expériences pertinentes en lien avec l’emploi. Bilinguisme (français et anglais) requis. Les pigistes doivent démontrer un fort intérêt et des connaissances quant à nos services et au processus d'autoédition de livres en général. Nous recherchons des pigistes sympathiques, structu...
...entier. Etant donné que nos produits sont de plus en plus aimés par les Francophones, nous cherchons des excellent(e)s traducteurs ou traductrices pour nous aider à traduire des articles publiés sur notre site officiel. Nous préférons les professionnels de traduction qui pourraient collaborer à long terme avec notre entreprise. Nous souhaitons que vous : - Soyez capable de traduire des textes d’anglais vers français avec de bonne qualité (français comme langue maternelle préféré) - Sachiez traduire des sites web en format de HTML, et utiliser Dreamweaver (ou d’autres logiciels de fonctions similaires) - Soyez capable de traduire minimum 10, 000 mots par ...
J'ai besoin d'une personne pour me traduire mon article du Français en anglais en 30 min j'ai un budget de 3$
J'ai besoin d'une personne pour me traduire mon article du Français en anglais en 30 min j'ai un budget de 3$
Sous titrage Long Métrage de 1h30 Français à Anglais.
I'm looking for someone who knows the language of Pakistan and has some knowledge of marketing, if possible on facebook ads. I would need a step-by-step video to guide me.
...things like "NOT FOR NAVIGATION' which have been added in red. Remove this if you can. - Make the overall new images clean and big. - In general, making sure the images look clean and at a modern quality level. This may involve redrawing parts. To help you with the redraw to understand what is what, you can also look to this page: specifically, click on the map to see the current similar image. You can also use the 'current' images to help you with your work if you are clever. You can also look in the legend there to help you better understand what you are drawing. --- THE KEYWORD FOR BIDDERS IS: MUSTANG. BE SURE TO INCLUDE THIS IN YOUR BID SO I KNOW YOU READ
Hi, I am looking for a French-Spanish freelancer who can assist me in some future ongoing tasks. Please, only persons who speak French or Spanish as the conversation will be en Francais ou en Español. start your bid with FR/ES Thanx
i search a person able to translate part of a video in Pakistani language into french
IF YOU LIKE...: - having regular posts to write (monthly) - with precise guidelines to follow - for businesses that promote good and ecological values This may interest you. BACKGROUND: Our start-up has develop...l'heure, et fiable pour ce qui est du décompte de son temps de travail PRECISIONS : - Taux horaire : (indiqué) - Travail attendu par heure : 2 publications en moyenne - Fréquence des demandes : quand nous nous entendons bien, nous travaillons sur le long terme avec nos freelanceurs - Lieu de travail : vous pouvez travailler d'où vous voulez, pas besoin d'être en France POUR CANDIDATER : - Le FRANCAIS LANGUE MATERNELLE est indispensable - Fournir en pièce jointe des exemples de vos publications - Les candidatures ...
I need a Facebook and Facebook ads Expert for FRENCH adwords and Facbook Campaign this is an ongoing job for a car financing landing page. Please I need the best to help and add daily negative keywords and ad creation and management. S.V.P la connaissance du francais est importante.
Translate from Arabic to French et from French to Arabic... Translate from French to English and Translate from English to Franche. Je peut traduire de français vers l'arabe et le contraire. AUSSI JE PEUT TRADUIRE DE FRANÇAIS VERS L'ANGLAIS ET LE CONTRAIRE.
I need a new website. I need you to design and build a website for my small business.
J'ai besoin d'écrire une lettre de motivation personnalisé et un CV en anglais
Bonjour, Bonjour, je recherche un traducteur afin de traduire du Francais vers l'anglais une thèse médicale de 40 pages. La traduction doit être précise car la these doit être publié. Durée: 3 jours pour faire la traduction Respecter la mise en forme et les schémas Merci
Je peux traduire des messages, des textes, des mail professionnels avec les langues suivantes: ANGLAIS / FRANÇAIS / ARABE I can translate professional messages, texts, emails with the following languages: ENGLISH / FRENCH / ARABIC يمكنني ترجمة الرسائل المهنية والنصوص ورسائل البريد الإلكتروني باللغات التالية: الإنجليزية / الفرنسية / العربية
Nous sommes à la recherche d’un rédacteur (trice) polyvalent, créatif et soucieux du détail. Ayant un rôle central dans l’équipe, vous prendrez en charge la création de contenus pour nos différentes plateformes afin de participer au rayonnement de notre marque, à notre positionnement et à l’engagement de nos clients. Rédaction de contenu écrit. Vous aurez à produire des contenus variés, accrocheurs et pertinents destinés au nouveau site web de notre client . Voici une liste des responsabilités quotidiennes du Spécialiste en Contenu Digital: Des idées d’histoires de brainstorming à écrire sur tout ce qui est dans le domaine we...
Hello, I'm an immigration consultant and I have Wordpress website. I'm looking to develop an onlin...contact information of the user and generic recommendations that will be determined depending on the total number of points the candidate had. I need this app to be in both English and French language, depending on what the user choose. An example of the calculator can be found in this link: In addition to that, the freelancer will install a translator for the website to have a french version.
Hello, I'm an immigration consultant and I have Wordpress website. I'm looking to develop an online questionnaire (calculator) that will be used by candidates to determine if they are eligible for immigra...contact information of the user and generic recommendations that will be determined depending on the total number of points the candidate had. I need this app to be in both English and French language, depending on what the user choose. An example of the calculator can be found in this link:
Nous recherchons Ghost Writer pour un sujet SUPERNATURAL manuel, 100 pages maximum, possibilité de collaboration continue, en fonction des résultats du premier travail. Connaissance approfondie et fondamentale du sujet, afin de rédiger un texte professionnel complet. Des locuteurs natifs exclusivement francais. Merci
Ghost Writer est recherché pour les manuels ou livres / histoires d'intérêt actuel (numérologie, ésotérisme, extraterrestres, surnaturel, chakras, etc ...), maximum 100/150 pages, possibilité de collaboration continue, en fonction des résultats du premier travail. Nous recherchons des locuteurs natifs francais avec de forts dons d'originalité et d'imagination concernant les sujets indiqués, une connaissance du sujet, capables de créer un texte engageant et original pour le lecteur. Langue maternelle Français
I'm looking for people who are passionate about writing SEO-optimized content. You will be required to write articles for us throughout the year. The budget for this work is 1$/hour. We are looking for a serious and competent person for long term work.
I need this document to be translated french to English. It has to be a north american english
serais til possible de tranferer boutique shopify a wix, jai vue que cest possible de telecharger les fishiers produit, pouriez vous le faite ? pas plus de 50 euro svp merci need to trasfer shopify shop to wix, no more then 50 euro please
Hello, I'm an immigration consultant and I have Wordpress website. I'm looking to develop an online questionnaire (calculator) that will be used by candidates to determine if they are eligible for immi...contact information of the user and generic recommendations that will be determined depending on the total number of points the candidate had. I need this app to be in both English and French language, depending on what the user choose. An example of the calculator can be found in this link:
translation a language anglais in to arab in fanche
Nous avons besoin de plusieurs redacteurs pour la redaction de blog avec minimum 700 mots en plusieurs paragraphes sur les themes suivants: aviation football panneau solaire ecologie transport medical etc 200 BLOGS A REALISER Welcome
...Traduction et Rédaction Bonjour, Nous sommes Wondershare Uniconverter, l ‘entreprise un éditeur vidéo logiciel pour PC et Mac Nous avons besoin de certains traducteurs et rédacteurs pour faire la traduction et l'écriture d'articles HTML EN-FR pour notre site Web. Nous espérons que ce sera une coopération de longue durée Exigences: La Traduction : Si vous pouvez fournir des traductions html anglais-français; Demandé HTML ; Maitrisé bien le français et l’anglais Si vous pouvez terminer la tâche dans le délai spécifié; Articles de bonne qualité; La Rédaction : Maitrisé bien le français Connaître le...
...Traduction et Rédaction Bonjour, Nous sommes Wondershare Uniconverter, l ‘entreprise un éditeur vidéo logiciel pour PC et Mac Nous avons besoin de certains traducteurs et rédacteurs pour faire la traduction et l'écriture d'articles HTML EN-FR pour notre site Web. Nous espérons que ce sera une coopération de longue durée Exigences: La Traduction : Si vous pouvez fournir des traductions html anglais-français; Demandé HTML ; Maitrisé bien le français et l’anglais Si vous pouvez terminer la tâche dans le délai spécifié; Articles de bonne qualité; La Rédaction : Maitrisé bien le français Connaître le...
...Rédaction Bonjour, Nous sommes Wondershare Uniconverter, l ‘entreprise un éditeur vidéo logiciel pour PC et Mac Nous avons besoin de certains traducteurs et rédacteurs pour faire la traduction et l'écriture d'articles HTML EN-FR pour notre site Web. Nous espérons que ce sera une coopération de longue durée Exigences: La Traduction : Si vous pouvez fournir des traductions html anglais-français; Demandé HTML ; Maitrisé bien le français et l’anglais Si vous pouvez terminer la tâche dans le délai spécifié; Articles de bonne qualité; La Rédaction : Maitrisé bien le français Connaître les techni...