We are looking for a native Spanish speaker fluent in English to facilitate a closed on-line community starting end of November and which will be live for 2 Weeks.
The role includes:
a) Translation: set up the community in Spanish (translating from an existing English platform),
b) Community Management: encourage discussions amongst participants based on the weekly activity guidelines,
c) Content analysis and report writings
perform content analysis, download the Catalyx team on the community feedback (during weekly or bi-weekly connects) and prepare weekly reports in English highlighting trends and consumer insights in relationship to the community objectives and weekly activities
deliver a final report based on community outcome, filling in provided templates with relevant data.
You will be working closely with the Catalyx delivery team and you will receive CM and platform training.
This is a part time role that requires a daily engagement (30mins to 2 hours a day when the crowd is live depending on the crowd pace) and availability over the course of the 4/5 weeks of the overall project, yet which can be done in your own time and is compatible with another job/studies.
Setting up and closing/analysing the community are more intensive periods: 1week to 10 days before the community is live, and 2 weeks after the community is closed.
Please note that we have estimated the above time based on people that have done this type of work before, the time might vary based on your experience and your working speed. The work is paid on a project based fee.
Ideally, the candidate has an advertising market research or marketing background with experience of excel and content analysis (experience of coding qualitative text would be a plus), is at ease with communicating online and online platforms in general.
We will provide you with support and full training.
26 freelancers are bidding on average €999 for this job
I have a professional background focused on marketing, consumer, oprations and management. I can set up an appointment by spype (rrabagoc) in order to establish mutual expectations.
Hello, I am a native spanish speaker, and I am very interested in this opportunity. I have experience translating non official documents. I am available at least 2 hours/day. Thank you for your time