...think to start with MTB and Fitness clothing, then expand to other sports. We want to make Very High Quality garments at affordable Prices. We've thought about start marketing online and with our acquaintances that are many in the cycling world, later we'll think on opening a physical store. We are in the process of developing our products, but is urgent
We have to translate ...with 3.500 words in many different languages. Actually we are looking for translators for swedish, danish, finnish and norwegian language. We need a proffessionell translators. Not google translations. Translations you can do online in our web application. Please set your price for 3.500 words in language you provide.
We have to translate a...with 3.500 words in many different languages. Actually we are looking for translators for swedish, danish, finnish and norwegian language. We need a proffessionell translators. Not google translations. Translations you can do online in our web application. Please set your price for 3.500 words in language you provide.
...over the world, we are looking for math teachers or math students to translate mathematical content (mostly step-by-step explanations) from English to their native language Finnish. We are looking for people who understand the math-solving process and are able to write clear explanations. Photomath is an mobile app which solves math problems using
- This project needs multi-languages translation, the source ...translation, the source language is English. - Target languages include: Danish, Russian, Indonesian, Turkish, Greek, German, Italian, norwegian, Japanese, French, Thai, Swedish, Finnish, Dutch, Portuguese, Spanish, Vietnamese, Korean, Malay - The description includes about 300 words.
I would like to get a freelancer for implementing a WordPress site. We have a graphical design and the site should be implemented according to the design. The designer will provide all graphical elements. The website should use [url removed, login to view] premium components and themes (Upfront Builder). We have a premium subscription to their tools and themes. The
Hey, we Ruoste ("Rust" in finnish), a small finnish gaming community. We need a logo. The logo could be a rusty cog or something related to oxidation. We need 3 different styles for the logo: Logo with a text (Ruoste), Logo without a text and depending on the design; Simplified version for a website favicon.
Trados 2017 essential for this project Brief Project Overview Language Combination: English to Finnish Work type: Translation & Proofreading Specialism: Healthcare Machinery Expected Word Volume: 90,000 estimated (This will be split across a pool of specialist linguists) Cat Tool Required: SDL Trados Studio 2017 is essential Frequency: One off
...[url removed, login to view] then "the promenade des anglais" with a zoom on the blue chairs which is a symbol here [url removed, login to view] and then finnish with some image of the planet from a french astronaute on ISS with a transition which would like gooing into space: [url removed, login to view] Some text
...continue beyond that too. - As this is a remote job, an excellent internet connection is required (for Skype voice calls, screen sharing etc.) - Business hours - 9 to 5 Finnish time. Conditions: - Please provide your CV when applying for verification of your identity and experience in required skills. - This is a job for an individual (named